Français
Surah L'evénement (Al-Waqi'a) - Aya count 96
إِذَا وَقَعَتِ الْوَاقِعَةُ
( 1 ) ![Français - L'evénement (Al-Waqi'a) - Aya 1 L'evénement (Al-Waqi'a) - Aya 1](style/islamic/icons/mp3.png)
Quand l'événement (le Jugement) arrivera,
لَيْسَ لِوَقْعَتِهَا كَاذِبَةٌ
( 2 ) ![Français - L'evénement (Al-Waqi'a) - Aya 2 L'evénement (Al-Waqi'a) - Aya 2](style/islamic/icons/mp3.png)
nul ne traitera sa venue de mensonge.
خَافِضَةٌ رَّافِعَةٌ
( 3 ) ![Français - L'evénement (Al-Waqi'a) - Aya 3 L'evénement (Al-Waqi'a) - Aya 3](style/islamic/icons/mp3.png)
Il abaissera (les uns), il élèvera (les autres).
إِذَا رُجَّتِ الْأَرْضُ رَجًّا
( 4 ) ![Français - L'evénement (Al-Waqi'a) - Aya 4 L'evénement (Al-Waqi'a) - Aya 4](style/islamic/icons/mp3.png)
Quand la terre sera secouée violemment,
وَبُسَّتِ الْجِبَالُ بَسًّا
( 5 ) ![Français - L'evénement (Al-Waqi'a) - Aya 5 L'evénement (Al-Waqi'a) - Aya 5](style/islamic/icons/mp3.png)
et les montagnes seront réduites en miettes,
فَكَانَتْ هَبَاءً مُّنبَثًّا
( 6 ) ![Français - L'evénement (Al-Waqi'a) - Aya 6 L'evénement (Al-Waqi'a) - Aya 6](style/islamic/icons/mp3.png)
et qu'elles deviendront poussière éparpillée
وَكُنتُمْ أَزْوَاجًا ثَلَاثَةً
( 7 ) ![Français - L'evénement (Al-Waqi'a) - Aya 7 L'evénement (Al-Waqi'a) - Aya 7](style/islamic/icons/mp3.png)
alors vous serez trois catégories :
فَأَصْحَابُ الْمَيْمَنَةِ مَا أَصْحَابُ الْمَيْمَنَةِ
( 8 ) ![Français - L'evénement (Al-Waqi'a) - Aya 8 L'evénement (Al-Waqi'a) - Aya 8](style/islamic/icons/mp3.png)
les gens de la droite - que sont les gens de la droite ?
وَأَصْحَابُ الْمَشْأَمَةِ مَا أَصْحَابُ الْمَشْأَمَةِ
( 9 ) ![Français - L'evénement (Al-Waqi'a) - Aya 9 L'evénement (Al-Waqi'a) - Aya 9](style/islamic/icons/mp3.png)
Et les gens de la gauche - que sont les gens de la gauche ?
وَالسَّابِقُونَ السَّابِقُونَ
( 10 ) ![Français - L'evénement (Al-Waqi'a) - Aya 10 L'evénement (Al-Waqi'a) - Aya 10](style/islamic/icons/mp3.png)
Les premiers (à suivre les ordres d'Allah sur la terre) ce sont eux qui seront les premiers (dans l'au-delà)
أُولَٰئِكَ الْمُقَرَّبُونَ
( 11 ) ![Français - L'evénement (Al-Waqi'a) - Aya 11 L'evénement (Al-Waqi'a) - Aya 11](style/islamic/icons/mp3.png)
Ce sont ceux-là les plus rapprochés d'Allah
فِي جَنَّاتِ النَّعِيمِ
( 12 ) ![Français - L'evénement (Al-Waqi'a) - Aya 12 L'evénement (Al-Waqi'a) - Aya 12](style/islamic/icons/mp3.png)
dans les Jardins des délices,
ثُلَّةٌ مِّنَ الْأَوَّلِينَ
( 13 ) ![Français - L'evénement (Al-Waqi'a) - Aya 13 L'evénement (Al-Waqi'a) - Aya 13](style/islamic/icons/mp3.png)
une multitude d'élus parmi les premières [générations],
وَقَلِيلٌ مِّنَ الْآخِرِينَ
( 14 ) ![Français - L'evénement (Al-Waqi'a) - Aya 14 L'evénement (Al-Waqi'a) - Aya 14](style/islamic/icons/mp3.png)
et un petit nombre parmi les dernières [générations],
عَلَىٰ سُرُرٍ مَّوْضُونَةٍ
( 15 ) ![Français - L'evénement (Al-Waqi'a) - Aya 15 L'evénement (Al-Waqi'a) - Aya 15](style/islamic/icons/mp3.png)
sur des lits ornés [d'or et de pierreries],
مُّتَّكِئِينَ عَلَيْهَا مُتَقَابِلِينَ
( 16 ) ![Français - L'evénement (Al-Waqi'a) - Aya 16 L'evénement (Al-Waqi'a) - Aya 16](style/islamic/icons/mp3.png)
s'y accoudant et se faisant face.
يَطُوفُ عَلَيْهِمْ وِلْدَانٌ مُّخَلَّدُونَ
( 17 ) ![Français - L'evénement (Al-Waqi'a) - Aya 17 L'evénement (Al-Waqi'a) - Aya 17](style/islamic/icons/mp3.png)
Parmi eux circuleront des garçons éternellement jeunes,
بِأَكْوَابٍ وَأَبَارِيقَ وَكَأْسٍ مِّن مَّعِينٍ
( 18 ) ![Français - L'evénement (Al-Waqi'a) - Aya 18 L'evénement (Al-Waqi'a) - Aya 18](style/islamic/icons/mp3.png)
avec des coupes, des aiguières et un verre [rempli]: d'une liqueur de source
لَّا يُصَدَّعُونَ عَنْهَا وَلَا يُنزِفُونَ
( 19 ) ![Français - L'evénement (Al-Waqi'a) - Aya 19 L'evénement (Al-Waqi'a) - Aya 19](style/islamic/icons/mp3.png)
qui ne leur provoquera ni maux de tête ni étourdissement;
وَفَاكِهَةٍ مِّمَّا يَتَخَيَّرُونَ
( 20 ) ![Français - L'evénement (Al-Waqi'a) - Aya 20 L'evénement (Al-Waqi'a) - Aya 20](style/islamic/icons/mp3.png)
et des fruits de leur choix,
وَلَحْمِ طَيْرٍ مِّمَّا يَشْتَهُونَ
( 21 ) ![Français - L'evénement (Al-Waqi'a) - Aya 21 L'evénement (Al-Waqi'a) - Aya 21](style/islamic/icons/mp3.png)
et toute chair d'oiseau qu'ils désireront.
وَحُورٌ عِينٌ
( 22 ) ![Français - L'evénement (Al-Waqi'a) - Aya 22 L'evénement (Al-Waqi'a) - Aya 22](style/islamic/icons/mp3.png)
Et ils auront des houris aux yeux, grands et beaux,
كَأَمْثَالِ اللُّؤْلُؤِ الْمَكْنُونِ
( 23 ) ![Français - L'evénement (Al-Waqi'a) - Aya 23 L'evénement (Al-Waqi'a) - Aya 23](style/islamic/icons/mp3.png)
pareilles à des perles en coquille.
جَزَاءً بِمَا كَانُوا يَعْمَلُونَ
( 24 ) ![Français - L'evénement (Al-Waqi'a) - Aya 24 L'evénement (Al-Waqi'a) - Aya 24](style/islamic/icons/mp3.png)
en récompense pour ce qu'ils faisaient.
لَا يَسْمَعُونَ فِيهَا لَغْوًا وَلَا تَأْثِيمًا
( 25 ) ![Français - L'evénement (Al-Waqi'a) - Aya 25 L'evénement (Al-Waqi'a) - Aya 25](style/islamic/icons/mp3.png)
Ils n'y entendront ni futilité ni blasphème;
إِلَّا قِيلًا سَلَامًا سَلَامًا
( 26 ) ![Français - L'evénement (Al-Waqi'a) - Aya 26 L'evénement (Al-Waqi'a) - Aya 26](style/islamic/icons/mp3.png)
mais seulement les propos : "Salam ! Salam ! "... [Paix ! paix ! ]
وَأَصْحَابُ الْيَمِينِ مَا أَصْحَابُ الْيَمِينِ
( 27 ) ![Français - L'evénement (Al-Waqi'a) - Aya 27 L'evénement (Al-Waqi'a) - Aya 27](style/islamic/icons/mp3.png)
Et les gens de la droite; que sont les gens de la droite ?
فِي سِدْرٍ مَّخْضُودٍ
( 28 ) ![Français - L'evénement (Al-Waqi'a) - Aya 28 L'evénement (Al-Waqi'a) - Aya 28](style/islamic/icons/mp3.png)
[Ils seront parmi]: des jujubiers sans épines,
وَطَلْحٍ مَّنضُودٍ
( 29 ) ![Français - L'evénement (Al-Waqi'a) - Aya 29 L'evénement (Al-Waqi'a) - Aya 29](style/islamic/icons/mp3.png)
et parmi des bananiers aux régimes bien fournis,
وَظِلٍّ مَّمْدُودٍ
( 30 ) ![Français - L'evénement (Al-Waqi'a) - Aya 30 L'evénement (Al-Waqi'a) - Aya 30](style/islamic/icons/mp3.png)
dans une ombre étendue
وَمَاءٍ مَّسْكُوبٍ
( 31 ) ![Français - L'evénement (Al-Waqi'a) - Aya 31 L'evénement (Al-Waqi'a) - Aya 31](style/islamic/icons/mp3.png)
[près] d'une eau coulant continuellement,
وَفَاكِهَةٍ كَثِيرَةٍ
( 32 ) ![Français - L'evénement (Al-Waqi'a) - Aya 32 L'evénement (Al-Waqi'a) - Aya 32](style/islamic/icons/mp3.png)
et des fruits abondants
لَّا مَقْطُوعَةٍ وَلَا مَمْنُوعَةٍ
( 33 ) ![Français - L'evénement (Al-Waqi'a) - Aya 33 L'evénement (Al-Waqi'a) - Aya 33](style/islamic/icons/mp3.png)
ni interrompus ni défendus,
وَفُرُشٍ مَّرْفُوعَةٍ
( 34 ) ![Français - L'evénement (Al-Waqi'a) - Aya 34 L'evénement (Al-Waqi'a) - Aya 34](style/islamic/icons/mp3.png)
sur des lits surélevés,
إِنَّا أَنشَأْنَاهُنَّ إِنشَاءً
( 35 ) ![Français - L'evénement (Al-Waqi'a) - Aya 35 L'evénement (Al-Waqi'a) - Aya 35](style/islamic/icons/mp3.png)
C'est Nous qui les avons créées à la perfection,
فَجَعَلْنَاهُنَّ أَبْكَارًا
( 36 ) ![Français - L'evénement (Al-Waqi'a) - Aya 36 L'evénement (Al-Waqi'a) - Aya 36](style/islamic/icons/mp3.png)
et Nous les avons faites vierges,
عُرُبًا أَتْرَابًا
( 37 ) ![Français - L'evénement (Al-Waqi'a) - Aya 37 L'evénement (Al-Waqi'a) - Aya 37](style/islamic/icons/mp3.png)
gracieuses, toutes de même âge,
لِّأَصْحَابِ الْيَمِينِ
( 38 ) ![Français - L'evénement (Al-Waqi'a) - Aya 38 L'evénement (Al-Waqi'a) - Aya 38](style/islamic/icons/mp3.png)
pour les gens de la droite,
ثُلَّةٌ مِّنَ الْأَوَّلِينَ
( 39 ) ![Français - L'evénement (Al-Waqi'a) - Aya 39 L'evénement (Al-Waqi'a) - Aya 39](style/islamic/icons/mp3.png)
une multitude d'élus parmi les premières [générations],
وَثُلَّةٌ مِّنَ الْآخِرِينَ
( 40 ) ![Français - L'evénement (Al-Waqi'a) - Aya 40 L'evénement (Al-Waqi'a) - Aya 40](style/islamic/icons/mp3.png)
et une multitude d'élus parmi les dernières [générations],
وَأَصْحَابُ الشِّمَالِ مَا أَصْحَابُ الشِّمَالِ
( 41 ) ![Français - L'evénement (Al-Waqi'a) - Aya 41 L'evénement (Al-Waqi'a) - Aya 41](style/islamic/icons/mp3.png)
Et les gens de la gauche; que sont les gens de la gauche ?
فِي سَمُومٍ وَحَمِيمٍ
( 42 ) ![Français - L'evénement (Al-Waqi'a) - Aya 42 L'evénement (Al-Waqi'a) - Aya 42](style/islamic/icons/mp3.png)
ils seront au milieu d'un souffle brûlant et d'une eau bouillante,
وَظِلٍّ مِّن يَحْمُومٍ
( 43 ) ![Français - L'evénement (Al-Waqi'a) - Aya 43 L'evénement (Al-Waqi'a) - Aya 43](style/islamic/icons/mp3.png)
à l'ombre d'une fumée noire
لَّا بَارِدٍ وَلَا كَرِيمٍ
( 44 ) ![Français - L'evénement (Al-Waqi'a) - Aya 44 L'evénement (Al-Waqi'a) - Aya 44](style/islamic/icons/mp3.png)
ni fraîche, ni douce.
إِنَّهُمْ كَانُوا قَبْلَ ذَٰلِكَ مُتْرَفِينَ
( 45 ) ![Français - L'evénement (Al-Waqi'a) - Aya 45 L'evénement (Al-Waqi'a) - Aya 45](style/islamic/icons/mp3.png)
Ils vivaient auparavant dans le luxe
وَكَانُوا يُصِرُّونَ عَلَى الْحِنثِ الْعَظِيمِ
( 46 ) ![Français - L'evénement (Al-Waqi'a) - Aya 46 L'evénement (Al-Waqi'a) - Aya 46](style/islamic/icons/mp3.png)
Ils persistaient dans le grand péché [le polythéisme]
وَكَانُوا يَقُولُونَ أَئِذَا مِتْنَا وَكُنَّا تُرَابًا وَعِظَامًا أَإِنَّا لَمَبْعُوثُونَ
( 47 ) ![Français - L'evénement (Al-Waqi'a) - Aya 47 L'evénement (Al-Waqi'a) - Aya 47](style/islamic/icons/mp3.png)
et disaient : "Quand nous mourrons et serons poussière et ossements, serons-nous ressuscités ?
أَوَآبَاؤُنَا الْأَوَّلُونَ
( 48 ) ![Français - L'evénement (Al-Waqi'a) - Aya 48 L'evénement (Al-Waqi'a) - Aya 48](style/islamic/icons/mp3.png)
ainsi que nos anciens ancêtres ? ..."
قُلْ إِنَّ الْأَوَّلِينَ وَالْآخِرِينَ
( 49 ) ![Français - L'evénement (Al-Waqi'a) - Aya 49 L'evénement (Al-Waqi'a) - Aya 49](style/islamic/icons/mp3.png)
Dis : "En vérité les premiers et les derniers
لَمَجْمُوعُونَ إِلَىٰ مِيقَاتِ يَوْمٍ مَّعْلُومٍ
( 50 ) ![Français - L'evénement (Al-Waqi'a) - Aya 50 L'evénement (Al-Waqi'a) - Aya 50](style/islamic/icons/mp3.png)
seront réunis pour le rendez-vous d'un jour connu".
ثُمَّ إِنَّكُمْ أَيُّهَا الضَّالُّونَ الْمُكَذِّبُونَ
( 51 ) ![Français - L'evénement (Al-Waqi'a) - Aya 51 L'evénement (Al-Waqi'a) - Aya 51](style/islamic/icons/mp3.png)
Et puis, vous, les égarés, qui traitiez (la Résurrection) de mensonge,
لَآكِلُونَ مِن شَجَرٍ مِّن زَقُّومٍ
( 52 ) ![Français - L'evénement (Al-Waqi'a) - Aya 52 L'evénement (Al-Waqi'a) - Aya 52](style/islamic/icons/mp3.png)
vous mangerez certainement d'un arbre de Zaqqoum.
فَمَالِئُونَ مِنْهَا الْبُطُونَ
( 53 ) ![Français - L'evénement (Al-Waqi'a) - Aya 53 L'evénement (Al-Waqi'a) - Aya 53](style/islamic/icons/mp3.png)
Vous vous en remplirez le ventre,
فَشَارِبُونَ عَلَيْهِ مِنَ الْحَمِيمِ
( 54 ) ![Français - L'evénement (Al-Waqi'a) - Aya 54 L'evénement (Al-Waqi'a) - Aya 54](style/islamic/icons/mp3.png)
puis vous boirez par-dessus cela de l'eau bouillante,
فَشَارِبُونَ شُرْبَ الْهِيمِ
( 55 ) ![Français - L'evénement (Al-Waqi'a) - Aya 55 L'evénement (Al-Waqi'a) - Aya 55](style/islamic/icons/mp3.png)
vous en boirez comme boivent les chameaux assoiffés.
هَٰذَا نُزُلُهُمْ يَوْمَ الدِّينِ
( 56 ) ![Français - L'evénement (Al-Waqi'a) - Aya 56 L'evénement (Al-Waqi'a) - Aya 56](style/islamic/icons/mp3.png)
Voilà le repas d'accueil qui leur sera servi, au jour de la Rétribution.
نَحْنُ خَلَقْنَاكُمْ فَلَوْلَا تُصَدِّقُونَ
( 57 ) ![Français - L'evénement (Al-Waqi'a) - Aya 57 L'evénement (Al-Waqi'a) - Aya 57](style/islamic/icons/mp3.png)
C'est Nous qui vous avons créés. Pourquoi ne croiriez-vous donc pas [à la résurrection] ?
أَفَرَأَيْتُم مَّا تُمْنُونَ
( 58 ) ![Français - L'evénement (Al-Waqi'a) - Aya 58 L'evénement (Al-Waqi'a) - Aya 58](style/islamic/icons/mp3.png)
Voyez-vous donc ce que vous éjaculez :
أَأَنتُمْ تَخْلُقُونَهُ أَمْ نَحْنُ الْخَالِقُونَ
( 59 ) ![Français - L'evénement (Al-Waqi'a) - Aya 59 L'evénement (Al-Waqi'a) - Aya 59](style/islamic/icons/mp3.png)
est-ce vous qui le créez ou [en]: sommes Nous le Créateur ?
نَحْنُ قَدَّرْنَا بَيْنَكُمُ الْمَوْتَ وَمَا نَحْنُ بِمَسْبُوقِينَ
( 60 ) ![Français - L'evénement (Al-Waqi'a) - Aya 60 L'evénement (Al-Waqi'a) - Aya 60](style/islamic/icons/mp3.png)
Nous avons prédéterminé la mort parmi vous. Nous ne serons point empêchés
عَلَىٰ أَن نُّبَدِّلَ أَمْثَالَكُمْ وَنُنشِئَكُمْ فِي مَا لَا تَعْلَمُونَ
( 61 ) ![Français - L'evénement (Al-Waqi'a) - Aya 61 L'evénement (Al-Waqi'a) - Aya 61](style/islamic/icons/mp3.png)
de vous remplacer par vos semblables, et vous faire renaître dans [un état] que vous ne savez pas.
وَلَقَدْ عَلِمْتُمُ النَّشْأَةَ الْأُولَىٰ فَلَوْلَا تَذَكَّرُونَ
( 62 ) ![Français - L'evénement (Al-Waqi'a) - Aya 62 L'evénement (Al-Waqi'a) - Aya 62](style/islamic/icons/mp3.png)
Vous avez connu la première création. Ne vous rappelez-vous donc pas ?
أَفَرَأَيْتُم مَّا تَحْرُثُونَ
( 63 ) ![Français - L'evénement (Al-Waqi'a) - Aya 63 L'evénement (Al-Waqi'a) - Aya 63](style/islamic/icons/mp3.png)
Voyez-vous donc ce que vous labourez ?
أَأَنتُمْ تَزْرَعُونَهُ أَمْ نَحْنُ الزَّارِعُونَ
( 64 ) ![Français - L'evénement (Al-Waqi'a) - Aya 64 L'evénement (Al-Waqi'a) - Aya 64](style/islamic/icons/mp3.png)
Est-ce vous qui le cultivez ? ou [en] sommes Nous le cultivateur ?
لَوْ نَشَاءُ لَجَعَلْنَاهُ حُطَامًا فَظَلْتُمْ تَفَكَّهُونَ
( 65 ) ![Français - L'evénement (Al-Waqi'a) - Aya 65 L'evénement (Al-Waqi'a) - Aya 65](style/islamic/icons/mp3.png)
Si Nous voulions, Nous le réduirions en débris. Et vous ne cesseriez pas de vous étonner et [de crier]:
إِنَّا لَمُغْرَمُونَ
( 66 ) ![Français - L'evénement (Al-Waqi'a) - Aya 66 L'evénement (Al-Waqi'a) - Aya 66](style/islamic/icons/mp3.png)
"Nous voilà endettés !
بَلْ نَحْنُ مَحْرُومُونَ
( 67 ) ![Français - L'evénement (Al-Waqi'a) - Aya 67 L'evénement (Al-Waqi'a) - Aya 67](style/islamic/icons/mp3.png)
ou plutôt, exposés aux privations".
أَفَرَأَيْتُمُ الْمَاءَ الَّذِي تَشْرَبُونَ
( 68 ) ![Français - L'evénement (Al-Waqi'a) - Aya 68 L'evénement (Al-Waqi'a) - Aya 68](style/islamic/icons/mp3.png)
Voyez-vous donc l'eau que vous buvez ?
أَأَنتُمْ أَنزَلْتُمُوهُ مِنَ الْمُزْنِ أَمْ نَحْنُ الْمُنزِلُونَ
( 69 ) ![Français - L'evénement (Al-Waqi'a) - Aya 69 L'evénement (Al-Waqi'a) - Aya 69](style/islamic/icons/mp3.png)
Est-ce vous qui l'avez fait descendre du nuage ? ou [en] sommes Nous le descendeur ?
لَوْ نَشَاءُ جَعَلْنَاهُ أُجَاجًا فَلَوْلَا تَشْكُرُونَ
( 70 ) ![Français - L'evénement (Al-Waqi'a) - Aya 70 L'evénement (Al-Waqi'a) - Aya 70](style/islamic/icons/mp3.png)
Si Nous voulions, Nous la rendrions salée. Pourquoi n'êtes-vous donc pas reconnaissants ?
أَفَرَأَيْتُمُ النَّارَ الَّتِي تُورُونَ
( 71 ) ![Français - L'evénement (Al-Waqi'a) - Aya 71 L'evénement (Al-Waqi'a) - Aya 71](style/islamic/icons/mp3.png)
Voyez-vous donc le feu que vous obtenez par frottement ?
أَأَنتُمْ أَنشَأْتُمْ شَجَرَتَهَا أَمْ نَحْنُ الْمُنشِئُونَ
( 72 ) ![Français - L'evénement (Al-Waqi'a) - Aya 72 L'evénement (Al-Waqi'a) - Aya 72](style/islamic/icons/mp3.png)
Est-ce vous qui avez créé son arbre ou [en] sommes Nous le Créateur ?
نَحْنُ جَعَلْنَاهَا تَذْكِرَةً وَمَتَاعًا لِّلْمُقْوِينَ
( 73 ) ![Français - L'evénement (Al-Waqi'a) - Aya 73 L'evénement (Al-Waqi'a) - Aya 73](style/islamic/icons/mp3.png)
Nous en avons fait un rappel (de l'Enfer), et un élément utile pour ceux qui en ont besoin .
فَسَبِّحْ بِاسْمِ رَبِّكَ الْعَظِيمِ
( 74 ) ![Français - L'evénement (Al-Waqi'a) - Aya 74 L'evénement (Al-Waqi'a) - Aya 74](style/islamic/icons/mp3.png)
Glorifie donc le nom de ton Seigneur, le Très Grand !
فَلَا أُقْسِمُ بِمَوَاقِعِ النُّجُومِ
( 75 ) ![Français - L'evénement (Al-Waqi'a) - Aya 75 L'evénement (Al-Waqi'a) - Aya 75](style/islamic/icons/mp3.png)
Non ! ... Je jure par les positions des étoiles (dans le firmament).
وَإِنَّهُ لَقَسَمٌ لَّوْ تَعْلَمُونَ عَظِيمٌ
( 76 ) ![Français - L'evénement (Al-Waqi'a) - Aya 76 L'evénement (Al-Waqi'a) - Aya 76](style/islamic/icons/mp3.png)
Et c'est vraiment un serment solennel, si vous saviez.
إِنَّهُ لَقُرْآنٌ كَرِيمٌ
( 77 ) ![Français - L'evénement (Al-Waqi'a) - Aya 77 L'evénement (Al-Waqi'a) - Aya 77](style/islamic/icons/mp3.png)
Et c'est certainement un Coran noble,
فِي كِتَابٍ مَّكْنُونٍ
( 78 ) ![Français - L'evénement (Al-Waqi'a) - Aya 78 L'evénement (Al-Waqi'a) - Aya 78](style/islamic/icons/mp3.png)
dans un Livre bien gardé
لَّا يَمَسُّهُ إِلَّا الْمُطَهَّرُونَ
( 79 ) ![Français - L'evénement (Al-Waqi'a) - Aya 79 L'evénement (Al-Waqi'a) - Aya 79](style/islamic/icons/mp3.png)
que seuls les purifiés touchent;
تَنزِيلٌ مِّن رَّبِّ الْعَالَمِينَ
( 80 ) ![Français - L'evénement (Al-Waqi'a) - Aya 80 L'evénement (Al-Waqi'a) - Aya 80](style/islamic/icons/mp3.png)
C'est une révélation de la part du Seigneur de l'Univers.
أَفَبِهَٰذَا الْحَدِيثِ أَنتُم مُّدْهِنُونَ
( 81 ) ![Français - L'evénement (Al-Waqi'a) - Aya 81 L'evénement (Al-Waqi'a) - Aya 81](style/islamic/icons/mp3.png)
Est-ce ce discours-là que vous traitez de mensonge ?
وَتَجْعَلُونَ رِزْقَكُمْ أَنَّكُمْ تُكَذِّبُونَ
( 82 ) ![Français - L'evénement (Al-Waqi'a) - Aya 82 L'evénement (Al-Waqi'a) - Aya 82](style/islamic/icons/mp3.png)
Et est-ce pour vous [une façon d'être reconnaissant] à votre subsistance que de traiter (le Coran) de mensonge ?
فَلَوْلَا إِذَا بَلَغَتِ الْحُلْقُومَ
( 83 ) ![Français - L'evénement (Al-Waqi'a) - Aya 83 L'evénement (Al-Waqi'a) - Aya 83](style/islamic/icons/mp3.png)
Lorsque le souffle de la vie remonte à la gorge (d'un moribond),
وَأَنتُمْ حِينَئِذٍ تَنظُرُونَ
( 84 ) ![Français - L'evénement (Al-Waqi'a) - Aya 84 L'evénement (Al-Waqi'a) - Aya 84](style/islamic/icons/mp3.png)
et qu'à ce moment là vous regardez,
وَنَحْنُ أَقْرَبُ إِلَيْهِ مِنكُمْ وَلَٰكِن لَّا تُبْصِرُونَ
( 85 ) ![Français - L'evénement (Al-Waqi'a) - Aya 85 L'evénement (Al-Waqi'a) - Aya 85](style/islamic/icons/mp3.png)
et que Nous sommes plus proche de lui que vous [qui l'entourez] mais vous ne [le] voyez point.
فَلَوْلَا إِن كُنتُمْ غَيْرَ مَدِينِينَ
( 86 ) ![Français - L'evénement (Al-Waqi'a) - Aya 86 L'evénement (Al-Waqi'a) - Aya 86](style/islamic/icons/mp3.png)
Pourquoi donc, si vous croyez que vous n'avez pas de compte à rendre,
تَرْجِعُونَهَا إِن كُنتُمْ صَادِقِينَ
( 87 ) ![Français - L'evénement (Al-Waqi'a) - Aya 87 L'evénement (Al-Waqi'a) - Aya 87](style/islamic/icons/mp3.png)
ne la faites-vous pas revenir [cette âme], si vous êtes véridiques ?
فَأَمَّا إِن كَانَ مِنَ الْمُقَرَّبِينَ
( 88 ) ![Français - L'evénement (Al-Waqi'a) - Aya 88 L'evénement (Al-Waqi'a) - Aya 88](style/islamic/icons/mp3.png)
Si celui-ci est du nombre des rapprochés (d'Allah),
فَرَوْحٌ وَرَيْحَانٌ وَجَنَّتُ نَعِيمٍ
( 89 ) ![Français - L'evénement (Al-Waqi'a) - Aya 89 L'evénement (Al-Waqi'a) - Aya 89](style/islamic/icons/mp3.png)
alors (il aura) du repos, de la grâce et un Jardin de délices.
وَأَمَّا إِن كَانَ مِنْ أَصْحَابِ الْيَمِينِ
( 90 ) ![Français - L'evénement (Al-Waqi'a) - Aya 90 L'evénement (Al-Waqi'a) - Aya 90](style/islamic/icons/mp3.png)
Et s'il est du nombre des gens de la droite,
فَسَلَامٌ لَّكَ مِنْ أَصْحَابِ الْيَمِينِ
( 91 ) ![Français - L'evénement (Al-Waqi'a) - Aya 91 L'evénement (Al-Waqi'a) - Aya 91](style/islamic/icons/mp3.png)
il sera [accueilli par ces mots]: "Paix à toi" de la part des gens de la droite.
وَأَمَّا إِن كَانَ مِنَ الْمُكَذِّبِينَ الضَّالِّينَ
( 92 ) ![Français - L'evénement (Al-Waqi'a) - Aya 92 L'evénement (Al-Waqi'a) - Aya 92](style/islamic/icons/mp3.png)
Et s'il est de ceux qui avaient traité de mensonge (la résurrection) et s'étaient égarés,
فَنُزُلٌ مِّنْ حَمِيمٍ
( 93 ) ![Français - L'evénement (Al-Waqi'a) - Aya 93 L'evénement (Al-Waqi'a) - Aya 93](style/islamic/icons/mp3.png)
alors, il sera installé dans une eau bouillante,
وَتَصْلِيَةُ جَحِيمٍ
( 94 ) ![Français - L'evénement (Al-Waqi'a) - Aya 94 L'evénement (Al-Waqi'a) - Aya 94](style/islamic/icons/mp3.png)
et il brûlera dans la Fournaise.
إِنَّ هَٰذَا لَهُوَ حَقُّ الْيَقِينِ
( 95 ) ![Français - L'evénement (Al-Waqi'a) - Aya 95 L'evénement (Al-Waqi'a) - Aya 95](style/islamic/icons/mp3.png)
C'est cela la pleine certitude.
فَسَبِّحْ بِاسْمِ رَبِّكَ الْعَظِيمِ
( 96 ) ![Français - L'evénement (Al-Waqi'a) - Aya 96 L'evénement (Al-Waqi'a) - Aya 96](style/islamic/icons/mp3.png)
Glorifie donc le nom de ton Seigneur, le Très Grand !